The Triple Threat to Social Order

Through the lens of social science and game theory, Ezra Zuckerman Sivan connects three stories in Tanakh of people who threatened the social order: the blasphemer, the wood-gatherer, and Achan.

Moses in the Teiva: An Act of Hope or Despair?

Was the teiva an attempt to save Moshe's life? David Fried challenges our assumptions about the purpose of the wicker basket in the river.

The Poetry of the Land

With masterful translation, Tzvi Novick offers a glimpse of Israeli culture to our English readers.

The Utilitarian Case for Torah u-Madda

Tzvi Sinensky reimagines the utilitarian case for Torah u-Madda. Far from seeing the study of Madda as a concession to the need to earn a livelihood, the new utilitarianism uses cutting-edge scholarship to solve some of the most pressing problems in our schools and communities.

Judaism’s Hidden Road to Character

What do the wisdom of traditional Jewish texts and the recent findings of modern psychology have in common? Marc Eichenbaum finds commonalities in both to promote a character-driven approach to Jewish education.

Do You Believe In Miracles?

Zach Truboff looks at the miracle of the Hanukkah oil through the lens of Franz Rosenzweig and emphasizes the importance of the belief in miracles for a meaningful religiosity.

The Nightly Cry, the Song of Torah

The call to learn Torah at night surprisingly comes from a verse in Lamentations. Yaakov Weinstein discusses what we can learn from this, and what it means for the practice of staying up on Shavuot.

Third Dose vs. Third World Countries: Halakhah Approaches COVID-19 Vaccine Allocation

The CDC and FDA have recently endorsed booster shots for the Covid vaccine. But there are those who argue that those doses should be allocated to third world countries instead. Sharon Galper Grossman and Shamai Grossman weigh in about what Halakhah has to say about the issue.

The State of the Conversation

Zev Eleff and Ari Lamm cap off the Lehrhaus Symposium on the OU statement.

How to Translate “Halakhic Man”: A Response and a Proposal

Lawrence Kaplan defends his translation of Halakhic Man and calls for more efforts to make Rabbi Joseph B. Soloveitchik's writings accessible to English readers.